Фразы на английском с переводом – самые нужные

100 популярных разговорных фраз на английском

Фразы на английском с переводом – самые нужные

Подходящие фразы выручат в любой ситуации: они помогут поддержать разговор и сделают речь живой и непринужденной. Распечатайте и выучите!

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений – это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе на курсах английского языка):

How is it going? Как идут дела? How's life? Как жизнь? How are things? Как оно? Long time no see! Давно не виделись! What are you up to? Чем занимаешься? What have you been up to? Чем занимался все это время? See you soon! До скорого! See you later! Увидимся позже! Till next time! До следующего раза! Good luck! Удачи! Take care! Береги себя! Talk to you later! Поговорим с тобой позже! Until we meet again! До новой встречи! Have a nice day! Хорошего дня! Have a good weekend Хороших выходных Have a safe trip Хорошей поездки Say hi to … Передавай привет … Send my love to … Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Вводные слова делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in brief вкратце In a word в двух словах As far / as to что касается Not to mention не говоря уже о First of all/ above all прежде всего What’s more кроме того By the way кстати After all в итоге; все-таки Just for the record для справки; чтобы вы знали And so on and so forth и так далее If I’m not mistaken если я не ошибаюсь In other words другими словами On the contrary наоборот The thing is дело в том, что So as to / so that так чтобы Either way так или иначе As a rule обычно, как правило As well as так же, как и All the same без разницы On one hand с одной стороны On the other hand с другой стороны Such as например As I said before как я уже говорил Believe it or not, but верите или нет, но If I remember rightly / If I recall correctly если я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

Perhaps Возможно, может быть Of course / Sure Конечно Definitely Определенно, непременно Absolutely Безусловно Naturally Естественно Probably Вероятно You are right Вы правы It can hardly be so Вряд ли это так Very well Очень хорошо

154 разговорные фразы на английском языке на каждый день

Фразы на английском с переводом – самые нужные

Английские слова по темам

Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского

Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.

Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.

Обратите внимание

К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.

Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.

Фразы и выражения в видеуроках

Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.

Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.

Приветствия и прощания

Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:

Hello Привет, здравствуйте Hi Привет Good morning Доброе утро Good afternoon Добрый день Good evening Добрый вечер Good bye (Bye) Пока See you later (see you) До скорого Have a nice (good) day Хорошего дня

Примечания:

  • Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
  • Для приветствия используются фразы good morning afternoon evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
  • В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.

За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:

How are you? Как ты? Как дела? How are you doing? Как дела? How is it going? Как поживаешь? Fine Отлично Good Хорошо I’m ok Нормально How about you? А как у тебя дела? And you? А у тебя?

Примечания:

  • Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
  • Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
  • Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?

Выражение благодарности и ответ

В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:

Thank you Thanks Спасибо Thank you very much Спасибо большое Thanks a lot Спасибо большое огромное Thank you so much Большое вам спасибо Cheers (informal) Спасибо (неформально) I appreciate it Я ценю это (ценю вашу помощь) You’re welcome Пожалуйста

И ответы на благодарность:

Welcome Пожалуйста Always welcome Всегда пожалуйста That’s all right Не стоит Don’t mention it Не за что Not at all Не за что It’s nothing Не за что Пустяки No problem (informal) Без проблем (неформально)

Извинения и ответы на извинения

Sorry Извините Excuse me Простите I’m so sorry! Мне так жаль! It’s ok! Все в порядке! (Да ничего) No problem! Без проблем! It’s fine Все отлично

Примечания:

  • Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
  • В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».

Выражение уверенности и неуверенности

В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.

Выражение уверенности
I’m sure Я уверен I’m pretty sure Я вполне уверен I’m absolutely sure Я совершенно уверен I’m certain Я уверен убежден I’m positive Я уверен точно знаю No doubt Без сомнений I bet Готов поспорить

Примечания:

  • Выражения I’m (pretty, absolutely) sure подойдут для любой ситуации. I’m certain I’m positive выражают несколько большую уверенность, чем I’m sure, и звучат официальнее.
  • I bet – это устойчивое разговорное выражение, которое буквально значит “я ставлю ставку (на что-то)”. Русские эквиваленты: “готов поспорить”, “бьюсь об заклад”.

Рекомендуемая статья: Как узнать свой словарный запас?

Примеры предложений:

  • I’m sure you are right. – Я уверен, что вы правы.
  • I’m certain we made the right decision. – Я уверен, что мы приняли верное решение.
  • I’m positive I left my wallet in my car. – Я точно знаю, что оставил бумажник у себя в машине.
  • No doubt it’s possible. – Не сомневаюсь, что это возможно.
  • I bet you don’t have guts to jump! – Готов поспорить, у тебя кишка тонка прыгнуть!

Выражение неуверенности
I think Я думаю I guess Я думаю Наверное I’m not sure Я не уверен I’m not quite sure Я не совсем уверен Maybe Может быть Perhaps Возможно Probably Вероятно As far as I know Насколько я знаю As far as I remember Насколько я помню I have a feeling У меня такое ощущение

Примечания:

  • Выражения I think (я думаю) или I guess (букв.: я догадываюсь) переводятся как “я думаю (считаю, полагаю), мне кажется, наверное” и часто используются, когда говорящий не вполне уверен.
  • Выражение I guess имеет более неформальный оттенок, чем I think, и характерно для американского английского.
  • Maybe и perhaps имеют значение “может быть, возможно”, но maybe – менее формальный вариант. Слово perhaps свойственно письменной и официальной устной речи.

Примеры предложений:

  • I think he is taller than you, but I can’t be certain. – Я думаю, что он выше тебя ростом, но не могу знать наверняка.
  • I guess she prefers roses. – Мне кажется, она предпочитает розы.
  • I’m not sure we should eat this meal. – Не уверен, что нам следует есть это блюдо.
  • Anna explained the task but I’m not quite sure they understood her. – Анна объяснила им задание, но я не совсем уверен, что они ее поняли.
  • Maybe your father can help you to find a job. – Может быть, твой отец может помочь тебе найти работу.
  • Perhaps you will change your mind after the presentation. – Возможно, вы измените мнение после презентации.
  • This is probably the rarest mineral in the world. – Это, вероятно, редчайший минерал в мире.
  • As far as I know, smoking here is prohibited. – Насколько я знаю, курить здесь запрещено.
  • As far as I remember, the boy’s name was Allen. – Насколько я помню, мальчика звали Аллен.
  • Toto, I have a feeling we’re not in Kansas anymore. – Тото, у меня такое ощущение, что мы больше не в Канзасе.

Выражение своего мнения

I think Я думаю It seems to me Мне кажется In my opinion По моему мнению To be honest Честно говоря To tell you the truth По правде говоря To my mind На мой взгляд

Примечания:

  • Как и “я думаю” в русском языке, I think может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность говорящего в своем высказывании (что бывает чаще). Все зависит от контекста и интонации.
  • Популярное интернет-выражение ИМХО произошло от английского in my humble opinion (IMHO) – по моему скромному мнению.

Примеры предложений:

  • I think if you work hard, you’ll do well in the exam. – Я думаю, что если ты будешь усердно заниматься, ты хорошо справишься с экзаменом.
  • It seems to me that your business plan is very convincing. – Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен.
  • In my opinion, there should be at least two windows in this room. – По моему мнению, в этой комнате должно быть по меньшей мере два окна.
  • To be honest, your new car is awful. – Честно говоря, твоя новая машина ужасна.
  • To tell you the truth, there is no much choice for you. – По правде говоря, выбора у тебя особо нет.
  • To my mind, red is not the best color for wallpapers. – На мой взгляд, красный – не лучший цвет для обоев.

Согласие и несогласие

Кроме yes и no есть другие способы выразить согласие и несогласие на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, представляющие собой законченные предложения.

  Согласие
Okey Окей, хорошо Deal Договорились I agree (with you) Я согласен (с вами) Sure Of course Конечно Right That’s right Верно Exactly Absolutely Точно I couldn’t (can’t) agree more Не могу не согласиться Why not? Почему бы и нет? I guess so Думаю, да

Примечания:

  • Выражение absolutely в ответ на какое-нибудь высказывание обозначает согласие. Часто его, не подумав, переводят, как “абсолютно”. Но absolutely скорее можно перевести, как “конечно”, “полностью с вами согласен”, “обязательно” и т. д. в зависимости от контекста:

— Will you join us? — Absolutely.

— Вы присоединитесь к нам? — Конечно.

  • Идиома I couldn’t (can’t) agree more обозначает твердое, уверенное согласие. Ее часто употребляют неправильно, например: I could agree more, I couldn’t agree anymore.

Формулы несогласия тоже представляют собой короткие предложения.

  Несогласие
I don’t agree (with you) Я не согласен (с вами) Absolutely not Of course not Конечно, нет Nothing of the kind Ничего подобного I don’t think so Я так не думаю Are you kidding? Ты шутишь? You must be kidding Ты, наверное, шутишь

Предложение или совет

Разговорные фразы на английском языке с переводом в таблицах

Фразы на английском с переводом – самые нужные

Разговорная речь в основном состоит из штампов, идиом, выражений. В английском языке тоже есть собственные известные разговорные фразы. С некоторыми из них вы уже познакомились, когда изучали фразовые глаголы.

Употребив такие выражения в нужное время и в нужном месте, вы будете на высоте и даже сможете сойти за своего среди англоговорящих собеседников.

изучаем фразы на английскомКак бы лингвисты не боролись за чистоту языка, как бы не пытались исключить так называемые слова-паразиты, мы все равно употребляем «короче», «как бы», «ну» и другие слова и фразы для связки слов или чтобы заполнить пустоту.

Кроме того, мы даже не замечаем, что часто повторяем такие устоявшиеся словосочетания, как «Скажите, пожалуйста», «Спасибо», «Будьте добры», «Будьте здоровы», «Все в порядке» и т. д.

Больше всего эдаких фразочек употребляется в художественных произведениях, фильмах, телевизионных передачах. Также некоторые выражения вам пригодятся, если вы решите посетить какую-либо страну по делам или отправиться в туристическую поездку, чтобы отдохнуть. Для общения с обслуживающим персоналом, таксистами, продавцами вам и понадобится знание английских разговорных фраз.

Как учить разговорные фразы?

Некоторые сайты подают английские популярные выражения просто по алфавиту, не классифицируя их по темам. На мой взгляд, так их выучить сложнее.

Гораздо проще изучить английские идиомы, если разделить их по темам и ситуациям, где они употребляются: Приветствие, Прощание, Вежливость, Дорога, Чрезвычайные ситуации и прочие.

Поэтому на нашем сайте я сделала тематическую подборку с переводом.

Устойчивые английские выражения необходимо каждый день повторять, стараться думать на английском, часто употреблять их в общении. Также, чтобы эти словосочетания и слова вам быстрее запомнились, просматривайте или перечитывайте их перед сном. Лучше начать с простейших конструкций, постепенно подбираясь к более сложным и увеличивая темп. Пошаговое изучение наиболее эффективное.

Важно

Английские разговорные фразы, выражения и слова очень лаконичны. С каких словосочетаний начинать обучение решать вам. Я рекомендую при выборе основываться на том, какую из областей вам необходимо подтянуть. Учить лучше с переводом. Начать можно, например, с фраз приветствия и прощания:

  • Конечно, такие слова, как Hello (Здравствуйте), Goodbye (До свидания), Hi (Привет) и Bye (Пока) — это законные лидеры по частоте употребления. Без них никуда. Но для того, что хоть немного разнообразить свою речь, рекомендую использовать и другие выражения:
  • Фраза Перевод Good morning доброе утро Have a nice day хорошего дня Good afternoon добрый день How are you today как дела Good evening добрый вечер Good night спокойной ночи bye-bye пока-пока See you до встречи I'llbeback я еще вернусь until we meet again до новой встречи talktoyoulater поговорим с тобой позже see you later увидимся позже take care береги себя seeyousoon до скорой встречи fare well прощайте! tillnexttime до следующего раза seeya свидимся goodluck удачи

    • Слова-паразиты или слова-филлеры Anyway (Во всяком случае) и Well (Ну) — это самые часто употребляемые английские выражения. Anyway — своего рода, имиджевая идиома, характерная для речи жителей США. Поэтому чтобы как следует влиться в американскую компанию, как можно чаще вставляйте его в свои предложения.
    • Вводные фразы и слова. Пока вы генерируете гениальную идею, необходимо заполнить пустоту в разговоре. Используя эти словосочетания, можно выиграть несколько секунд. Также они создают иллюзию того, что вы отлично владеете языком:
      Фраза Перевод What’s more кроме того In short / in brief / in a word короче The thing is дело в том As to / as far что касается The thing is дело в том To say nothing of не говоря уже On the contrary наоборот First of all/ above all прежде всего In other words другими словами By the way кстати If I’m not mistaken если я не ошибаюсь Look here слушайте And so forth /and so on и так далее Just for the record для справки After all в конце концов
    • Фразы вежливости. Иногда просто хочется улыбаться и всем «раздавать» всякие там вежливости. Хочется — раздавайте!

    Фраза Перевод Thank you (или Thanks) спасибо Please пожалуйста Thank you in advance спасибо заранее Thank you very much большое спасибо Not at all не за что You’re welcome пожалуйста (ответ на спасибо) I’m so sorry мне так жаль Excuse me простите I beg your pardon прошу прощения Sorry извините I’m sorry, I can’t простите, не могу Don’t worry about it не стоит беспокойства I’m glad to see you я так рад вас видеть That’s ok или It’s ok все в порядке It’s very kind of you это так мило с вашей стороны No problem ничего страшного It does you credit это делает вам честь Not at all да не за что You are welcome всегда пожалуйста Thank you anyway в любом случае спасибо Don’t mention it не стоит благодарности No problem /son't worry about it все в порядке, нет проблем After you после вас Don’t mention it не стоит благодарности I’m sorry, I didn’t catch you простите, я не расслышал вас May I help you? могу ли я вам помочь This way, please сюда, пожалуйста

    • Согласие, несогласие, воздержание. Конечно самые известные — это Yes (Да), No (Нет) и Not know (Не знаю). А о слово «Really?» (Правда что ли? Не может быть!) разбиваются все аргументы, но кроме этих вариантов, есть и много других способов выразиться:

    Фраза Перевод Yes, sure да, конечно Very well очень хорошо Maybe возможно No go / nothing going конечно, нет It can hardly be so вряд ли это так You are right вы правы Nowhere near даже не близко

    Фразы на английском языке на каждый день с транскрипцией и переводом

    Фразы на английском с переводом – самые нужные

    В изучении иностранных языков есть свои нюансы и тонкости. Так, если вы не первый день проводите уроки английского языка, то, наверняка, знаете, что рекомендуется учить не отдельные слова, а популярные фразы на английском. Только такой подход позволит ученику быстро заговорить на иностранном языке.

    И в данном материале мы приведем эти распространённые слова и фразы, которые обязательно должны быть в речевом арсенале любого современного человека, ведь английский сегодня фактически связывает население всего мира. Итак, разучим самые нужные фразы и выражения в английском языке по темам, попутно запоминая их написание и работая над произношением. Начнем!

    Приветствия и прощания по-английски

    Любое общение, а тем более деловая беседа или письмо, всегда начинаются с вежливого приветствия. Поэтому и наше занятие откроют стандартные фразы для начала и завершения разговора.

    Эти выражения невероятно полезные, простые и легкие в изучении, так что они подойдут не только для обучения взрослых, но и для занятий с детьми в школе или при изучении английского языка с ребенком в домашних условиях.

    Как уже отмечалось в аннотации, помимо самого заучивания мы также будем отрабатывать правильное произношение фраз на английском, поэтому все слова снабжены транскрипцией и русским переводом.

    Английские приветствия и прощания Фраза Транскрипция Перевод Hello [helˈəʊ] Здравствуйте Good morning
    (afternoon/evening/night) [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] (ˌɑːftəˈnuːn/ˈiːvnɪŋ/naɪt) Доброе утро
    (день/вечер/ночь) Hi [haɪ] Привет Long time no see [lɒŋ taɪm nəʊ siː] Давненько не виделись How’s life? [haʊ’z laɪf] Как жизнь? Good bye (Bye) [ɡʊd baɪ] До свидания (Пока) See you soon (see ya) [siː ju suːn] (siː ja) До скорой встречи
    (Увидимся) Until we meet again [ənˈtɪl wi miːt əˈɡen] До новой встречи Take care [teɪk keə(r] Береги себя Have a nice day [həv e naɪs deɪ] Отличного дня Good luck [ɡʊd lʌk] Удачи Have a good weekend [həv e ɡʊd ˌwiːkˈend] Хороших выходных Fare well [feər wel] Прощайте Till next time [tɪl nekst taɪm] До следующего раза Say hi to … [seɪ haɪ tə] Передай привет … (кому-л.) Send my love to … [send maɪ lʌv tə] Передай сердечный привет…
    *используется только в родственных или очень близких отношениях

    Фразы на английском для повседневного общения

    Теперь изучим большой раздел, содержащий бытовую разговорную лексику. В совокупности эта подборка представляет собой нечто вроде «1000 наиболее распространенных английских фраз» или, говоря опять же разговорным языком, «1000 английских фраз на все случаи жизни». Как ни называй, это те самые основные фразы английского языка, которые нужно выучить для свободного общения с иностранцами.

    Как дела

    Выражения на эту тему, пожалуй, самые популярные фразы не только английского, но и любого другого языка на планете. Подобный вопрос мы задаем в каждом разговоре, и дело тут не в праздном любопытстве: поинтересоваться как дела или настроение у собеседника считается хорошим тоном и признаком правильного воспитания. Рассмотрим список английских словосочетаний по данной теме.

    Узнаем как дела по-английски Фраза Транскрипция Перевод How are you? [haʊ ɑːr ju] Как ваши дела? How is it going? [haʊ ɪz ɪt ˈɡəʊ.ɪŋ] Как поживаешь? What’s going on? [wɒtzˈɡəʊ.ɪŋ ɒn] Что происходит в жизни? How’s it hanging? [haʊ’z ɪt ˈhæŋ.ɪŋ] Как дела? Как твое ничего? Ну как ты там, держишься?
    *фраза характерна только для разговорного стиля What’s new? [wɒtzˈ njuː] Что новенького? How are you doing? [haʊ ɑːr ju ˈduː.ɪŋ] Как идут твои дела? How are you feeling? [haʊ ɑːr ju ˈfiːlɪŋ] Как самочувствие?
    *этот вопрос задается только в тех случаях, когда человек приболел или неважно себя чувствовал накануне Are you well? [ɑːr ju wel] У тебя все хорошо? How are things? [haʊ ɑːr θɪŋs] Как оно? What have you been up to? [wɒt həv ju biːn ʌp tə] Чем занимался?
    *имеется в виду, что нового произошло с момента последней встречи What are you up to? [wɒt ɑːr ju ʌp tə] Чем занимаешься?
    *на данный момент времени How about you? [haʊ əˈbaʊt ju] А что у тебя? And you? [ənd ju] А как ты? Hey! How’s old socks? [heɪ haʊz əʊld sɒk ] Хэй, как дела, старина?
    *очень формальное выражение. Дословно переводится «как ты, старый носок», поэтому употребление возможно только при очень близких дружеских отношениях What’s up? [wɒtzˈ ʌp] Как делишки? Как оно? Как жизнь?
    *сленговое выражение, используется только в неформальном общении Fine, thanks [faɪn θæŋks] Отлично, спасибо Very well [ˈveri wel] Очень хорошо Pretty good [ˈprɪti ɡʊd] Довольно хорошо Not bad [nɒt bæd] Неплохо So-so [səʊ səʊ] Так себе I’ve been better [aɪ əv biːn ˈbetə(r)] Бывало и лучше Same old same old [seɪm əʊld seɪm əʊld] Все по-старому, все также As usual [əz ˈjuːʒuəl] Как обычно Nothing much [ˈnʌθɪŋ mʌtʃ] Ничего нового Not so good [nɒt səʊ ɡʊd] Не так хорошо (как хотелось бы) I’m hanging in there [aɪm ˈhæŋ.ɪŋ ɪn ðeə(r)] Ничего, я держусь (когда дела идут плохо)
    *разговорный стиль

    Извинения и благодарности

    И еще одна вежливая форма, без которой не обойтись ни в одном разговоре. Рассмотрим самые распространенные фразы извинений и благодарности на английском языке.

    Этот материал, кстати, будет полезен не только для своего обучения, но и при преподавании английского для детей.

    Ведь приведенные в таблице фразы на английском с переводом и транскрипцией научат ребят не только иностранному языку, но и общей культуре общения и поведения.

    Английские извинения и благодарности Фраза Транскрипция Перевод Sorry [ˈsɒri] Простите, Извините
    *извинение за какой-то проступок Excuse me [ɪkˈskjuːs miː] Извините
    *вежливое обращение перед просьбой о чем-л. I beg your pardon [aɪ beɡ jɔː(r) ˈpɑː.dən] Прошу прощения I’m so sorry [aɪm səʊ ˈsɒri] Мне так жаль Sorry, I meant well [ˈsɒri aɪ ment wel] Извините, я хотел как лучше I’m sorry, I can’t [aɪm ˈsɒri aɪ kænt] К сожалению, я не могу No problem [nəʊ ˈprɒbləm] Нет проблем That’s ok [ðæt’s əʊˈkeɪ] Все в порядке, Все нормально Don’t mention it [dəʊnt ˈmenʃn ɪt] Не стоит благодарности Don’t worry about it [dəʊnt ˈwʌri əˈbaʊt ɪt] Не беспокойтесь об этом, Не стоит беспокоиться Thank you
    (Thanks) [θæŋk ju] (θæŋks) Спасибо Вам
    (Спасибо) You are welcome [ju ɑːr ˈwelkəm] Всегда пожалуйста Thank you very much [θæŋk ju ˈveri mʌtʃ] Большое Вам спасибо Not at all [nɒt ət ɔːl] Да не за что Thank you anyway [θæŋk ju ˈeniweɪ] Спасибо в любом случае It’s very kind of you [ɪt’s ˈveri kaɪnd əv ju] Это очень мило с Вашей стороны Thank you in advance [θæŋk ju ɪn ədˈvɑːns] Спасибо заранее It does you credit [ɪt dʌz ju ˈkredɪt] Это делает Вам честь

    Высказывание мнения

    Мы все начинаем учить английский для того, чтобы свободно общаться на нем с людьми по всему миру.

    В диалогах затрагиваются абсолютно любые темы, но редкий разговор не содержит повседневные фразы для выражения мнения, ведь часто беседы и состоят из рассказов о своем отношении к каким-то событиям жизни.

    Поэтому сейчас рассмотрим варианты различных словосочетаний для высказывания мыслей и мнения на английском языке.

    Высказываем свое мнение и отношение по-английски Фраза Транскрипция Перевод I think [aɪ θɪŋk] Я думаю In my opinion
    (in my humble opinion) [ɪn maɪ əˈpɪnjən] (ɪn maɪ ˈhʌm.bl əˈpɪnjən) По моему мнению
    (по моему скромному мнению)
    *от второго выражения пошло распространенное сокращение IMHO I’m sure [aɪm ʃʊə(r)] Я уверен I’m positive [aɪm ˈpɒzətɪv] Я точно знаю I bet [aɪ bet] Бьюсь об заклад, готов поспорить No doubt [nəʊ daʊt] Нет сомнений, несомненно I’m absolutely sure [aɪm ˈæbsəluːtli ʃʊə(r)] Я абсолютно уверен It seems to me [ɪt siːms tə miː] Мне кажется As far as I know [əz fɑː(r) əz aɪ nəʊ] Насколько я знаю I guess [aɪ ɡes] Я предполагаю, догадываюсь, наверное, мне кажется To my mind [tə maɪ maɪnd] На мой взгляд, по моему мнению You see [ju siː] Видите ли I see your point, but [aɪ siː jɔː(r) pɔɪnt bət] Я понимаю вашу точку зрения, но In a way
    (to a certain extent) [ɪn ə weɪ] (tə ə ˈsɜːtn ɪkˈstent) В какой-то мере, в каком-то смысле, в какой-то степени I don’t think so [aɪ dəʊnt θɪŋk səʊ] Я так не думаю Maybe
    (Perhaps) [ˈmeɪbi] (pəˈhæps) Может быть
    (Возможно)
    *выражение в скобках более формально, и в основном характерно для переписки на английском Probably [ˈprɒbəbli] Вероятно I have a feeling [aɪ həv ə ˈfiːlɪŋ] По моим ощущениям, у меня такое ощущение As far as I remember [əz fɑː(r) əz aɪ rɪˈmembə(r)] Насколько я помню To be honest [tə bi ˈɒnɪst] Честно говоря To tell you the truth [tə tel ju ðə truːθ] Говоря тебе по правде

    Согласие/несогласие, отказ

    Иногда бывают ситуации, когда человек не готов пойти на какие-либо условия или принять предложение собеседника. В таком случае остается только поблагодарить за оказанный интерес, и вежливо отказаться от предложенной сделки.

    Также зачастую в разговоре бывает важно выразить своё возражение, или, например, заявить о согласии с оппонентом в споре.

    Правильно и вежливо высказаться на темы отказа, согласия и несогласия помогут фразы английского языка, приведенные ниже.

    Согласие, несогласие и отказ в английском Фраза Транскрипция Перевод Yes [jes] Да No [nəʊ] Нет Deal [diːl] Идет, договорились, по рукам Of course
    (Sure) [əv kɔːs] (ʃʊə(r)) Конечно Definitely [ˈdefɪnətli] Точно, определенно, непременно, решено I’m in
    (I’m game) [aɪm ɪn] (aɪm ɡeɪm) Я за
    (букв. Я в игре)
    *в ответ на предложение что-л. сделать или куда-л. пойти Very well [ˈveri wel] Очень хорошо Why not? [waɪ nɒt] Почему бы и нет I guess so [aɪ ɡes səʊ] Думаю, да Not know [nɒt nəʊ] Не знаю, не имею понятия Nothing going
    (No go) [ˈnʌθɪŋ ˈɡəʊ.ɪŋ] (nəʊ ɡəʊ) Не пройдет, невозможно Nothing of the kind [ˈnʌθɪŋ əv ðə kaɪnd] Ничего подобного, ничего в этом роде No such thing [nəʊ sʌtʃ θɪŋ] Ничего подобного Not a bit [nɒt ə bɪt] Нисколько, ничуть What’s the idea of [wɒt’s ðə aɪˈdɪə əv] Что за глупость, что за чушь You must be kidding [ju məst bi ˈkɪdɪŋ] Ты должно быть шутишь Really? [ˈriːəli] Неужели, правда что ли Noway [ˈnəʊweɪ] Ни за что, ни в коем случае, вовсе нет Not for a moment [nɒt fə(r) əˈməʊmənt] Никогда в жизни Not a very good idea [nɒt ə ˈveri ɡʊd aɪˈdɪə] Не самая лучшая идея I think I’ll pass [aɪ θɪŋk aɪl pɑːs] Думаю, лучше без меня I am afraid you are wrong [aɪ æm əˈfreɪd ju ɑːr rɒŋ] Боюсь, вы неправы Nowhere near [ˈnəʊweə(r) nɪə(r)] И близко нет

    100 популярных английских фраз для повседневной жизни

    Фразы на английском с переводом – самые нужные

    В английском языке, как и в любом другом, есть свои широко используемые разговорные фразы. Знание таких выражений, конечно, не превратит вас в носителя английского языка, зато поможет правильно понять его и достойно поддержать любую беседу.

    Содержание статьи:

    В данной подборке собраны самые освновные и необходимые  английские фразы для общения, которые помогут вам гораздо проще поддерживать диалог на английском.

    Пройдите тему в онлайн тренажере: 

    Английские фразы для приветствия и прощания

    Стандартные английские фразы «Hello», «Bye», «How are you?» всегда выручат вас в любой ситуации, но существуют и более интересные и разнообразные способы приветствия (greeting) и прощания (farewell), в зависимости от статуса собеседника и ваших с ним отношений.

    Кстати! Советуем почитать нашу статью о том, как научиться говорить на английском!

    How are you today? – Как дела?
    bye-bye – пока-пока
    see you later – увидимся позже
    see you soon – до скорой встречи
    till next time – до следующего раза
    good luck – удачи
    see you – свидимся
    farewell – прощайте!
    take care – береги себя
    talk to you later – поговорим с тобой позже
    until we meet again – до новой встречи
    I’ll be back – я еще вернусь 

    Вводные слова в английском

    Вводные слова (parenthesises) приходят на помощь, когда нужно сэкономить время и подумать, что сказать дальше. Кроме избежания больших пауз в речи, они также делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом ваших мыслей.

    Вас также может заинтересовать: 200 фраз на английском для туристов

    In short / in a word / in brief – короче
    As far / as to – что касается
    To say nothing of – не говоря уж о
    First of all/ above all – прежде всего
    What’s more – кроме того
    By the way – кстати
    After all – в конце концов
    For the record – для справки
    And so on / and so forth – и так далее
    If I’m not mistaken – если я не ошибаюсь
    In other words – другими словами
    On the contrary – наоборот
    The thing is – дело в том
    On one hand – с одной стороны
    On the other hand – с другой стороны

    Диалог

    Оригинал Перевод – Hello!– Hi!– How are you today?– Very well, thanks. What about you?– I’m also fine. Sorry, I’m late, I must go. I talk to you later.–That’s ok, see you.– Bye-bye. –Привет.–Привет.–Как дела?–Отлично, спасибо. А ты как?–Я тоже хорошо. Извини, я опаздываю, должен идти. Поговорим с тобой позже.–Все в порядке. Увидимся.–Пока.

    Советуем к прочтению: В чем разница между Sorry и Excuse me?

    Короткие английские фразы для выражения точки зрения

    Существует множество фраз для выражения собственного мнения на английском языке. В зависимости от того, насколько собеседник уверен в том, что он говорит, можно выбрать вариант, который подойдет в конкретной ситуации.

    Well,… So,… – Ну…Таким образом…
    I think / believe / guess… – Я думаю, считаю, полагаю
    It seems to me… – Мне кажется…
    In my opinion… – По моему мнению
    As (far as) I know… – Насколько я знаю…
    You see… – Видите ли…
    I see your point, but… – Я понимаю вашу точку зрения, но…
    I understand you, but… – Я понимаю вас, но…
    I don’t agree… – Я не согласен

    Самые распространенные фразы для вежливых

    Всегда приятно вести беседу с воспитанным, вежливым человеком. Привычное, повседневное уважительное отношение к собеседнику, тактичность и чуткость в отношениях лучше всего выразить с помощью популярных фраз вежливости. Можно с уверенностью сказать, что ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

    I’m so sorry – Мне так жаль
    I beg your pardon – Прошу прощения
    I’m sorry, I can’t – Простите, не могу
    I’m glad to see you – Я так рад вас видеть
    It’s very kind of you – Это так мило с вашей стороны
    It does you credit – Это делает вам честь
    Thank you anyway – В любом случае спасибо
    Not at all – Да не за что
    Thank you in advance – Спасибо заранее
    Don’t mention it – Не стоит благодарности
    May I help you? – Могу ли я вам помочь?
    You are welcome – Всегда пожалуйста
    No problem / that’s ok / don’t worry about it – Все в порядке, нет проблем, не беспокойтесь об этом
    This way, please – Сюда, пожалуйста
    I’m sorry, I didn’t catch you – Простите, я не расслышал вас
    After you – После вас

    Фразы в английском для выражения согласия или несогласия

    Очень часто в реальной жизни для выражения на английском языке согласия или несогласия с собеседником мы не используем простые «yes» или  «no», потому что трудно бывает дать прямой ответ. Если вы хотите уклониться от отказа (refusal) в прямой форме или наоборот выразить полное согласие, эти английские выражения вам помогут.

    Читайте также: 100 полезных английских фраз, необходимых в путешествии на самолете

    Maybe – возможно
    Yes, sure – да, конечно
    Of course – конечно
    You are right – вы правы
    It can hardly be so – вряд ли это так
    Very well

    100 полезных фраз на английском языке для туристов. Фразы на английском в аэропорту. Фразы на английском в кафе

    Фразы на английском с переводом – самые нужные

    Повседневные фразы на английском для туриста – это необходимый багаж знаний, если вы собрались за рубеж. Вы будете чувствовать себя вполне комфортно за границей, если имеете базовый уровень разговорного английского языка и сможете понять собеседника. Но как быть тем, у кого английский с нуля?

    Я люблю переключаться с одного языка на другой так же, как люблю путешествовать между культурами и городами.

    ~ Elif Safak

    В этой статье мы собрали самые необходимые и основные фразы и выражения на английском языке с переводом на русский, которые обязательно нужно знать за границей на уровне выживания.

    100 полезных разговорных фраз на английском языке смогут помочь вам объяснить ваши пожелания и потребности, а так же помогут сформулировать вопрос.

    Основные повседневные выражения на английском языке

    Быть приветливым и вежливым одно из основных правил туриста

    Вы турист, который любить путешествовать? Собираетесь ли вы на короткий отпуск в течение нескольких дней? Или планируете путешествовать по различным странам в течение месяца?

    Если Вы хотите что-то спросить или поинтересоваться, то желательно начать ваш диалог с приветствия, использовать вежливые слова и не забыть попрощаться.

    Прямо сейчас Вы можете записаться на первое бесплатное занятие в нашу онлайн школу, чтобы прокачать свой английский за две недели.

    Способы приветствия, прощания и вежливости на английском языке

    Всегда будьте вежливы при общении на английском языке. Определенные фразы помогут вам начать разговор, поздороваться, выразить отказ или согласие.

    Фраза
    Перевод
    Hi (Hello) Привет (Здравствуйте) Good morning / afternoon / evening Доброе утро/ день/ вечер How are you? (How do you do?) Как дела Nice to meet you Приятно познакомиться Good night/ Goodbye / See you Доброй ночи /До свидания / Увидимся Have a good day Хорошего дня Please Пожалуйста Thank you (very much) Спасибо (большое) You are welcome Пожалуйста (в ответ на спасибо) I’m sorry / Excuse me Извините / Простите It’s ok (all right) Все хорошо (в порядке) No problem Ничего страшного Don’t worry Не беспокойся Yes, of course Да, конечно No, thank you Нет, спасибо

    Как лучше понять собеседника и самому быть понятым на английском языке

    А еще неплохо было бы попытать счастье и поинтересоваться, говорит ли ваш собеседник на нужных языках и объяснить, какая проблема вас волнует. Важно в данной ситуации быть понятым и самому понять вашего собеседника.

    Фраза
    Перевод
    Do you speak English (Russian)? Вы говорите по-английски (по-русски) I don’t understand Я не понимаю What is your name? Как Вас зовут? My name is … Меня зовут… I am from Russia Я из России (называете любую страну) Can you help me, please? Можете ли Вы мне помочь? Can you speak slowly? Можете говорить помедленнее? Can you repeat it, please? Можете повторить, пожалуйста? How do you call this? Как это называется? Write it down, please Запишите, пожалуйста What time is it? Который час? Who (What) is it? Кто (Что) это? I’m hungry (thirsty, cold, hot ) Я хочу есть (пить, мне холодно, жарко) I feel bad Мне плохо Let’s go to … (café, theatre, museum) Давайте пойдем в … (кафе, театр, музей) Now Сейчас Later Позже

    Фразы для общения на английском в аэропорту

    Все вывески, объявления и расписание в международных аэропортах представлены на английском языке

    Все мы знаем, что по приезду в любую другую страну часто можно столкнуться с необходимостью задать вопрос, так как ни местность, ни обстановка, ни другие подробности могут быть неизвестны вам.

    Английский язык — признанный международный язык, которым владеет 1 100 000 000 жителей нашей планеты, для 400 млн из них он является родным языком.

    Имея определенный словарный запас и находясь хоть в США, Греции, Турции, Таиланде, Великобритании, Японии или Китае у вас есть значительно больше возможности получить удовольствия от поездки, объясниться или попросить помощи у посторонних.

    Фразы на английском в аэропорту

    Естественно, прежде, чем вы окажетесь на курорте, вам необходимо будет пройти аэропорт и таможню. В данном разделе обратите внимание на все самые важные фразы в аэропорту и предложения, которые понадобятся при перелете, либо вылете из чужой страны!

    Ниже представлена таблица фраз с переводом, которая поможет вам!

    Фраза
    Перевод
    I want to book/ cancel a ticket Я хочу забронировать/ сдать билет My flight itinerary Маршрут моего полета When is the next flight to… (London, Berlin)? Когда следующий самолет в… …(Лондон, Берлин)? When does the plane arrive in…(London, Berlin)? Когда прибытие в…(Лондон, Берлин)? Will food be served? Будут ли кормить в самолете? Is the flight direct/ nonstop? Это прямой рейс/ без пересадки? May I carry this on board? Можно это взять на борт? Luggage / baggage reclaim Получение багажа Hand luggage Ручная кладь Check-in counter/desk Стойка регистрации Delay Задержка Custom Таможня Immigration control Иммиграционный контроль Departures Отправление Aisle / Window seat Место у прохода /у окна (в самолете) Departure lounge Зал ожидания (перед вылетом) Which gate does my flight leave from? C какого выхода посадка на мой рейс? Here is my boarding pass Вот мой посадочный талон

    Часто задаваемые вопросы в аэропорту на таможне на английском языке

    По прибытии вам так же будем необходим определенный список вопросов и фраз. В какой бы ситуации вы не оказались, данные фразы в аэропорту помогут вам чувствовать себя более уверенно и непринужденно.

    Фраза
    Перевод
    What’s the purpose of your visit? Какова цель вашего приезда? Business or pleasure? Работа или отдых? I’m on business trip / visiting my relatives / just passing through Я в командировке / навещаю родственников / проездом Here is my … (passport, visa, ticket) Вот мой … (паспорт, виза, билет) How long will you be staying here? Как долго вы пробудите? I’ll be staying for… (a few days, a week) Я пробуду … (пару дней, неделю)

    И помните, если вы не знаете какого-то отдельного слова, ничего страшного! Объясняйтесь, как можете, используйте синонимы и жесты.

    Английский в отеле или гостинице

    В любом отеле за границей вам предложат заполнить форму на поселение в отель на английском языке

    Одним из основных моментов путешествия – это место, где вы будете отдыхать после насыщенных и удивительных событий прошедшего дня. Всегда хочется найти что-нибудь приличное и доступное по цене во время вашего путешествия.

    Фразы на английском в отеле

    В этом разделе вам предстоит познакомиться с английскими фразами в отеле. Они связаны с регистрацией в отеле, бронированием номера, пребыванием и отъездом.

    Фраза
    Перевод
    I need a suite / another room
    (a soap, towels, a pillow, a blanket) Мне нужен люкс / другая комната
    (мыло, полотенца, подушка, одеяло) I have a reservation for a single/ double room Я забронировал одноместный/ двуместный номер

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Все о сантехнике
    1 / 9
    2 / 9
    3 / 9
    4 / 9
    5 / 9
    6 / 9
    7 / 9
    8 / 9
    9 / 9